SwissMapSprachen  

上圖是瑞士語區的地圖,讓大家有點概念。

 

下圖的台灣南端(墾丁的部分)就是義語區的起點,從義語區到蘇黎士的距離其實不遠

TaiwaninEurope

 

SwissinTaiwan  

瑞士的面積是台灣的1.14倍,其實差不多,但瑞士總人口只有八百萬(有四分之一都是外國人)

瑞士人說瑞士地圖看起來像一隻豬,而義語區Ticino就是豬腳的部分。

義語區的面積跟屏東縣差不多。所以面積上,義語區之於瑞士就是屏東之於台灣的概念!

義語區人口大概35萬,跟高雄市的三民區差不多。不到全瑞士的5%

因為語言和地理位置的獨特性,除了對外要撇清與義大利的不同外,對內還有重北輕南,不同語區的問題。

 


 

 

瑞士有四種官方語言: 德語、法語、義語、羅曼語區

羅曼語區有被德語區同化的趨勢。

因為同樣身為少數群族,羅曼語區跟義語區比較親近,而且很多羅曼語區的人也會說義語

環境所逼,人少居於劣勢,不論是義語區或羅曼語區都要學其他語區的語言。

我覺得義語區的人已經算是語言天才了,但羅曼語區的人應是最語言天才的一區。

 

 

題外話: 瑞士德語不是德語。

會德語不代表懂瑞士德語。連我德國朋友都說聽不懂。其實是地方方言。

瑞士德語區的人其實都會說正式德語,畢竟學校學的德語就是正式德語。

但瑞士德語區的人喜歡有別與德國,所以原是方言的瑞士德語反而在瑞士德語區盛行。

 

-----------------

Ticino位於瑞士南部,天氣是瑞士最好,具有熱帶風情(陽光、沙灘、水),夏天是度假勝地

 一般外國觀光客,提到瑞士時,根本沒有人會想到義語區的熱帶風情,

 想到的都是典型的德語區風貌。(台灣人來瑞士幾乎都不會來義語區吧~)

 義語區的觀光客大宗還是以德語區、德國人、荷蘭人等歐洲人為主

 所以只要一到夏天,就有很多德語區的人來這裡度假,夏天義語區超會塞車。

有錢的德語區人或是世界各地的有錢人(包括明星)會在義語區買湖邊度假別墅

 

 

夏天為了應付這些德語區的觀光客,會德語反而比較容易找到工作

以觀光業為主的行業,反而傾向雇用德語區的人,而不是義語區的人 (夏天的義語區,到處都聽得到瑞士德語)

義語區工作機會原本就少,是瑞士低薪區

本地企業如果要僱用人,常常雇用便宜的外國人(義大利人居多),或是有瑞士德語優勢的德語區人

讓情況雪上加霜

 

 

德語區的人來義語區,常照樣說瑞士德語,覺得大家都懂瑞士德語。

但這給義語區的人一種不被尊重的感覺。

義語區不是人人懂德語的,更何況是瑞士德語。(義語區有些老人只講方言,連義語都不太會)

我義語區朋友會用德語告訴他們,我聽不懂你講的語言 XD (事實上也是真的聽不懂)

其實就像大部分台灣人理所當然認為全台都要會講北京話一樣的傲慢。

 

 

Ticino算是比較晚才加入瑞士的一區

其實至今仍有些瑞士人還是不把Ticino當成瑞士的一部份

政治上也常常是重北輕南

19世紀初有個學者曾說過: Ticino是瑞士最窮,人民最無知的地區。

在現在的德語區,還是些微存在著這種偏見。

甚至在紐西蘭時,有一個德語區的瑞士人以為Ticino是義大利,還要跟我爭辯=_= 

有一種你在跟我爭屏東不在台灣,是屬於中國福建省的感覺,無言

最後還要google給他看!

 

很多在瑞士的產品包裝,通常只有德語和法語。就算好不容易有義語,卻常常寫錯鬧笑話。

(羅曼語的人就更可憐了,包裝上幾乎沒有羅曼語)

其實正確的來說,應該要附上四種語言。不然何謂四種官方語言。

如下圖就是之前Migros超市翻譯出錯,導致義語區瘋狂搶購的包裝。也常成為義語區諷刺德語區的題材之一。

奶油盒上的三種語言只有第一排德語是正確的! 原本的意思是瑞士奶油

結果法語和義語的翻譯完全錯誤,變成"烤瑞士人的奶油"

連義語能力很低階的我都看得出來怪怪的!

我問說,德語區怎麼可能找不到會講義語的人,Migros一間那麼大的公司,鬧出這種笑話有點誇張

朋友就說,

德語區通常翻譯都是找當地的義大利移民的後代來做,這些人雖然在家會講義語,但是義語不是很好,平常還是使用瑞士德語。

即便如此,德語區的公司還是不太喜歡雇用義語區的人

就像我朋友曾經申請德語區大學被拒絕,理由直接表明就是因為他來自Ticino(他外婆氣到去告那個學校)

 

IMG_3414

 

 

 

簡言之,義語區承受的偏見和不受重視,身為南部人真的懂!

可能也是因為一種惺惺相惜的感覺,我更喜歡義語區了。

 

創作者介紹

TICINO瑞士義語區出外人筆記 x LOCARNO女生民宿

Maggie 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()